2025年1月1日,《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)生效满三年。三年来,各成员国关税税率逐年削减,政策红利持续释放。1月27日,记者从郑州海关获悉,截至目前,该海关共签发RCEP原产地证书1.8万余份,助力599家进出口企业累计享受关税优惠6.6亿元,河南省RCEP项下进出口享惠货值73.3亿元。
春节期间,河南凭借深厚的文化底蕴和交通枢纽优势吸引来不少外籍游客。当日,记者从郑州机场海关获悉,自春运开启至2月4日,郑州航空口岸出入境人员7.27万人次,其中入境37533人次,占比51.63%。叠加240小时过境免签政策实施影响,郑州航空口岸迎来出入境小高峰。
Ma Junhe, soñaba con explorar el satélite natural desde muy joven. Tras aprender sobre los telescopios en una clase práctica ...
Salary Postdoc: about 350K RMB. INSTITUTE OF LIFE AND HEALTH, is located in the beautiful city, Zhengzhou, China. The research institute has domestic first-class ...
省十四届人大三次会议举行第四次全体会议 刘宁当选省人大常委会主任 江凌陈星当选省人大常委会副主任 1月21日下午,省十四届人大三次会议举行第四次全体会议,表决省十四届人大有关专门委员会组成人员名单草案,表决总监票人、监票人名单草案,选举 ...
Additionally, it will facilitate the new site construction of the land port in Zhengzhou of Henan Province and upgrading the land port in Hefei of Anhui Province. Furthermore, It will assist Changsha ...
Además, facilitará la construcción del nuevo sitio del puerto terrestre de Zhengzhou, en la provincia de Henan, y la mejora del puerto terrestre de Hefei, en la provincia de Anhui. De igual forma, ...
开放是中国式现代化的鲜明标识,对外开放,内陆也是高地。作为“一带一路”核心节点城市和新欧亚大陆桥的战略支点城市,郑州区位优势明显、人力资源丰富、市场空间巨大、经济活力强劲、发展前景广阔。在奋力开创中心城市建设新局面上,必须实行更高 ...
记者昨日从省政府办公厅获悉,国务院批复了《郑州市国土空间总体规划(2021—2035年)》,要求郑州发挥中部先进制造业基地、商贸物流中心、对外开放门户和区域性科技创新高地等功能,奋力谱写中国式现代化郑州篇章。 国务院批复中明确,郑州是河南省 ...
“着力增强居民消费能力,不断挖掘消费新增长点,多措并举扩大消费,就能更好满足人民群众的美好生活需要,为河南高质量发展注入强劲动力。” 近日,国家发展改革委和财政部联合发布关于2025年加力扩围实施大规模设备更新和消费品以旧换新政策的通知 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果